# #-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#
# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
# This file is distributed under the same license as the package.
#
# #-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#
# translation of zypp.de.po to German
# translation of zypp.de.po to
# @TITLE@
# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
#
# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
#
#
# Lars Vogdt <lrupp@suse.de>, 2007.
# Stephan Kulow <coolo@kde.org>, 2007.
# Marko Schugardt <mail.sapex@gmx.de>, 2008,2009.
# Michael Skiba <trans@michael-skiba.de>, 2008, 2012, 2013.
# Jannick Kuhr <opensource@kuhr.org>, 2008.
# Hermann-Josef Beckers <hj.beckers@onlinehome.de>, 2009.
# Hermann J. Beckers <hj.beckers@onlinehome.de>, 2011, 2014.
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: zypp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-01 01:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-05 16:56\n"
"Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: zypp.de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-03 15:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 14:15+0000\n"
"Last-Translator: Franziska Weinberger <f.weinberger@gemino.de>\n"
"Language-Team: German <https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/de/"
">\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.6\n"

#. #-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#
#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1080
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"uninstallable providers: "
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"\n"
"nicht installierbare Anbieter: \n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"\n"
"Nicht installierbare Anbieter: "

#: zypp/media/MediaException.cc:223
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
" SSL-Zertifikat-Problem; überprüfen Sie, ob das CA-Zertifikat für '%s' in "
"Ordnung ist.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
" SSL-Zertifikat-Problem, überprüfen Sie, ob das CA-Zertifikat für '%s' in "
"Ordnung ist."

#: zypp/target/TargetImpl.cc:602 zypp/target/TargetImpl.cc:459
#, fuzzy
msgid " execution skipped while aborting"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
" Ausführung beim Abbrechen übersprungen\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
" Ausführung während des Abbrechens übersprungen"

#. translators: We may find the same script content in files with different names.
#. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
#. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
#: zypp/target/TargetImpl.cc:592 zypp/target/TargetImpl.cc:449
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "%s already executed as %s)"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"%s bereits als %s ausgeführt)\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"%s wurde bereits als %s ausgeführt)"

#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1022
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"%s steht in Konflikt mit %s, das von %s zur Verfügung gestellt wurde\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"%s steht im Konflikt mit %s, das von %s bereitgestellt wird"

#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:975
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"%s gehört nicht zu einem Distributionsaktualisierungs-Repository\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"%s gehört nicht zu einem Dist-Upgrade-Repository"

#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1027
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"%s löst %s ab, das von %s zur Verfügung gestellt wurde\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"%s macht %s, angeboten durch %s, obsolet"

#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"%s benötigt %s, kann jedoch nicht zur Verfügung gestellt werden\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"%s benötigt %s, was aber nicht angeboten werden kann"

#: zypp/RepoManager.cc:1541 zypp/RepoManager.cc:1611
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Adding repository '%s'"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Repository '%s' hinzufügen\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Repository '%s' wird hinzugefügt"

#: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
#, fuzzy
msgid "Additional Customer Contract Necessary"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Zusätzlicher Kundenvertrag erforderlich\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Zusätzlicher Kundenvertrag notwendig"

#. report additional rpm output in finish
#. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2203
#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2202
#, fuzzy
msgid "Additional rpm output"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Zusätzliche RPM-Ausgabe\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Zusätzliche rpm-Ausgabe"

#: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
#, fuzzy
msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Ein zusätzlicher Kundenvertrag ist erforderlich, um Unterstützung zu "
"erhalten.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Ein zusätzlicher Kundenvertrag ist notwendig, um Unterstützung zu erhalten."

#. language code: apa
#: zypp/LanguageCode.cc:199
#, fuzzy
msgid "Apache Languages"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Apachen-Sprache\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Apachen-Sprachen"

#. !\todo add comma to the message for the next release
#: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1692
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Authentication required for '%s'"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Authentifizierung erforderlich für '%s'\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Authentifizierung benötigt für '%s'"

#: zypp/media/MediaException.cc:47
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Bad file name: %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Fehlerhafter Dateiname: '%s'\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Ungültiger Dateiname: %s"

#: zypp/media/MediaException.cc:77
#, fuzzy
msgid "Bad media attach point"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Fehlerhafter Medienanschlusspunkt\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Ungültiger Einhängepunkt des Mediums"

#: zypp/RepoManager.cc:1212 zypp/RepoManager.cc:1282
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Building repository '%s' cache"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Cache für Repository '%s' erzeugen\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Zwischenspeicher für Repository '%s' wird erzeugt"

#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:184
#, fuzzy
msgid "Can not create sat-pool."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Sat-Pool kann nicht erstellt werden.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Es kann kein Sat-Pool erstellt werden."

#: zypp/thread/Mutex.cc:77
#, fuzzy
msgid "Can't acquire the mutex lock"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Mutex-Sperre kann nicht abgerufen werden\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Es kann keine Mutex-Sperre erlangt werden"

#: zypp/ExternalProgram.cc:361
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Wechsel zu '%s' nicht möglich (%s).\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Nach '%s' kann nicht gewechselt werden (%s)."

#: zypp/ExternalProgram.cc:360
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Wechsel zu '%s' innerhalb chroot '%s' nicht möglich (%s)\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Wechsel zu '%s' innerhalb chroot '%s' nicht möglich (%s)."

#: zypp/ExternalProgram.cc:350
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"chroot zu '%s' (%s) nicht möglich.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Das Wurzelverzeichnis kann nicht auf '%s' geändert werden (%s)."

#: zypp/RepoManager.cc:1062 zypp/RepoManager.cc:1170 zypp/RepoManager.cc:1226
#: zypp/RepoManager.cc:1132 zypp/RepoManager.cc:1240 zypp/RepoManager.cc:1296
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Can't create %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"%s konnte nicht erstellt werden\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"%s kann nicht erstellt werden"

#: zypp/RepoManager.cc:1232 zypp/RepoManager.cc:1302
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Cache konnte auf %s nicht erstellt werden - keine Schreibberechtigungen.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Cache kann nicht in %s erstellt werden - keine Schreibberechtigung."

#: zypp/RepoManager.cc:1070 zypp/RepoManager.cc:1140
#, fuzzy
msgid "Can't create metadata cache directory."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Metadaten-Cache-Verzeichnis konnte nicht erstellt werden.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Verzeichnis für das zwischenspeichern der Metadaten kann nicht erstellt "
"werden."

#. don't want to get here
#: zypp/ExternalProgram.cc:373
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Can't exec '%s' (%s)."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"exec '%s' (%s) nicht möglich.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"'%s' kann nicht ausgeführt werden (%s)."

#: zypp/RepoManager.cc:1706 zypp/RepoManager.cc:1782 zypp/RepoManager.cc:1759
#: zypp/RepoManager.cc:1835
#, fuzzy
msgid "Can't figure out where the repo is stored."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Speicherort des Repos kann nicht gefunden werden.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Speicherort des Repos nicht auffindbar."

#: zypp/RepoManager.cc:1903 zypp/RepoManager.cc:2336 zypp/RepoManager.cc:1951
#: zypp/RepoManager.cc:2395
#, fuzzy
msgid "Can't figure out where the service is stored."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Speicherort des Dienstes kann nicht gefunden werden.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Speicherort des Dienstes nicht auffindbar."

#: zypp/ExternalProgram.cc:381
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Can't fork (%s)."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"(%s) abzweigen nicht möglich.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Fork fehlgeschlagen (%s)."

#: zypp/thread/Mutex.cc:33
#, fuzzy
msgid "Can't initialize mutex attributes"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Mutex-Attribute können nicht initialisiert werden\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Die Mutex-Eigenschaften können nicht initialisiert werden"

#: zypp/thread/Mutex.cc:47
#, fuzzy
msgid "Can't initialize recursive mutex"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Rekursiver Mutex kann initialisiert werden\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Der rekursive Mutex kann nicht initialisiert werden"

#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
#: zypp/RepoManager.cc:652 zypp/RepoManager.cc:1580 zypp/RepoManager.cc:1662
#: zypp/RepoManager.cc:1736 zypp/RepoManager.cc:1801 zypp/RepoManager.cc:1927
#: zypp/RepoManager.cc:722 zypp/RepoManager.cc:1650 zypp/RepoManager.cc:1715
#: zypp/RepoManager.cc:1789 zypp/RepoManager.cc:1854 zypp/RepoManager.cc:1975
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Can't open file '%s' for writing."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Datei '%s' konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"'%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden."

#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Can't open lock file: %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Sperrdatei kann nicht geöffnet werden: %s\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Die Sperrdatei %s kann nicht geöffnet werden"

#: zypp/ExternalProgram.cc:269
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Can't open pipe (%s)."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Pipe (%s) kann nicht geöffnet werden.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Die Pipe kann nicht geöffnet werden (%s)."

#: zypp/ExternalProgram.cc:258
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Can't open pty (%s)."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"PTY (%s) kann nicht geöffnet werden.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"PTY kann nicht geöffnet werden (%s)."

#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:259
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Datei '%s' aus Repository '%s' kann nicht zur Verfügung gestellt werden\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Die Datei '%s' aus dem Repository '%s' kann nicht angeboten werden"

#: zypp/thread/Mutex.cc:87
#, fuzzy
msgid "Can't release the mutex lock"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Mutex-Sperre kann nicht aufgehoben werden\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Die Mutex-Sperre kann nicht aufgehoben werden"

#: zypp/thread/Mutex.cc:40
#, fuzzy
msgid "Can't set recursive mutex attribute"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Rekursives Mutex-Attribut kann nicht festgelegt werden\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Die Eigenschaft des rekursiven Mutex kann nicht festgelegt werden"

#: zypp/media/MediaException.cc:184
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Cannot eject media '%s'"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Medium '%s' kann nicht ausgeworfen werden\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Das Medium '%s' kann nicht ausgeworfen werden"

#: zypp/media/MediaException.cc:231
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Das verfügbare Loop-Device zum Einhängen der Datei aus '%s' kann nicht "
"gefunden werden\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Es kann kein verfügbares Loop-Device gefunden werden, um die Abbilddatei von "
"'%s' einzuhängen"

#: zypp/RepoManager.cc:227 zypp/RepoManager.cc:297
#, fuzzy, boost-format
msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Repo-Verzeichnis '%1%' kann nicht gelesen werden: Zugriff verweigert\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Repo-Verzeichnis %1% kann nicht gelesen werden: Zugriff verweigert"

#: zypp/RepoManager.cc:245 zypp/RepoManager.cc:315
#, fuzzy, boost-format
msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Repo-Datei '%1%' kann nicht gelesen werden: Zugriff verweigert\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Repo-Datei %1% kann nicht gelesen werden: Zugriff verweigert"

#: zypp/Dep.cc:99
#, fuzzy
msgid "Conflicts"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Konflikte\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Steht in Konflikt"

#: zypp/media/MediaException.cc:152
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid ""
"Download (curl) error for '%s':\n"
"Error code: %s\n"
"Error message: %s\n"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Fehler beim Download (curl) für '%s':\n"
"Fehlercode: '%s'\n"
"Fehlermeldung: '%s'\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Fehler beim Herunterladen (curl) für '%s':\n"
"Fehlerkode: %s\n"
"Fehlernachricht: %s\n"

#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
#: zypp/media/MediaException.cc:84
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Fehler bei der Initialisierung von Download (curl) für '%s'\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Initialisierung des Downloads (curl) für '%s' fehlgeschlagen"

#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
#: zypp/CheckSum.cc:136
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Typ '%s' für %u-Byte-Prüfsumme '%s' fragwürdig\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Zweifelhafter Typ '%s' für %u-Byte-Prüfsumme '%s'"

#. language code: egy
#: zypp/LanguageCode.cc:411
#, fuzzy
msgid "Egyptian (Ancient)"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Ägyptisch\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Ägyptisch (altertümlich)"

#: zypp/url/UrlUtils.cc:111
#, fuzzy
msgid "Encoded string contains a NUL byte"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Verschlüsselte Zeichenfolge enthält ein NULL-Byte\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Die verschlüsselte Zeichenkette enthält ein NULL-Byte"

#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
#: zypp/media/MediaException.cc:161
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Beim Festlegen der Download (curl)-Optionen für '%s' ist ein Fehler "
"aufgetreten:\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Beim Setzen der Download-Optionen (curl) für '%s' ist ein Fehler aufgetreten:"

#: zypp/target/TargetImpl.cc:657 zypp/target/TargetImpl.cc:677
#: zypp/target/TargetImpl.cc:705 zypp/target/TargetImpl.cc:742
#: zypp/target/TargetImpl.cc:750 zypp/target/TargetImpl.cc:514
#: zypp/target/TargetImpl.cc:534 zypp/target/TargetImpl.cc:562
#: zypp/target/TargetImpl.cc:599 zypp/target/TargetImpl.cc:607
#, fuzzy
msgid "Error sending update message notification."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Fehler beim Senden der Aktualisierungsbenachrichtigung\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Fehler beim Senden der Aktualisierungsbenachrichtigung."

#. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
#. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
#. problems with proxy servers returning an incorrect error
#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
#. before throwing.
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
#: zypp/RepoManager.cc:1344 zypp/RepoManager.cc:2402 zypp/RepoManager.cc:1414
#: zypp/RepoManager.cc:2464
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Error trying to read from '%s'"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Fehler beim Versuch, aus '%s' zu lesen\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Fehler beim Versuch von '%s' zu lesen"

#: zypp/RepoManager.cc:1296 zypp/RepoManager.cc:1366
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Failed to cache repo (%d)."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Repo (%d) konnte nicht im Cache gespeichert werden.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Zwischenspeichern des Repos (%d) fehlgeschlagen."

#: zypp/KeyRing.cc:568 zypp/KeyRing.cc:566
#, fuzzy
msgid "Failed to delete key."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Fehler beim Löschen des Schlüssels.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Löschen des Schlüssels fehlgeschlagen."

#: zypp/media/MediaException.cc:31
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Failed to mount %s on %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Fehler beim Einhängen von '%s' in '%s'\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Einhängen von %s auf %s fehlgeschlagen"

#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
#: zypp/repo/PackageProvider.cc:386
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Paket %s konnte nicht bereitgestellt werden. Möchten Sie erneut versuchen, "
"es abzurufen?\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Bereitstellen von Paket %s fehlgeschlagen. Wollen Sie es erneut abrufen?"

#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
#: zypp/RepoManager.cc:235 zypp/RepoManager.cc:697 zypp/RepoManager.cc:1453
#: zypp/repo/PluginServices.cc:49 zypp/RepoManager.cc:305
#: zypp/RepoManager.cc:767 zypp/RepoManager.cc:1523
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Failed to read directory '%s'"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Verzeichnis '%s' konnte nicht gelesen werden\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Lesen von Verzeichnis '%s' fehlgeschlagen"

#: zypp/media/MediaException.cc:41
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Failed to unmount %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Fehler beim Aushängen von '%s'\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Aushängen von %s fehlgeschlagen"

#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
#: zypp/sat/FileConflicts.cc:94 zypp/sat/FileConflicts.cc:93
#, fuzzy, boost-format
msgid ""
"File %1%\n"
"  from install of\n"
"     %2%\n"
"  conflicts with file\n"
"     %3%\n"
"  from install of\n"
"     %4%"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Datei %1%\n"
"  aus Installation von\n"
"     %2%\n"
"  im Konflikt mit Datei\n"
"     %3%\n"
"  aus Installation von\n"
"     %4%\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Datei %1%\n"
"  aus der Installation von\n"
"     %2%\n"
"  steht im Konflikt zu Datei\n"
"     %3%\n"
"  aus der Installation von\n"
"     %4%"

#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
#: zypp/sat/FileConflicts.cc:86 zypp/sat/FileConflicts.cc:85
#, fuzzy, boost-format
msgid ""
"File %1%\n"
"  from install of\n"
"     %2%\n"
"  conflicts with file\n"
"     %3%\n"
"  from package\n"
"     %4%"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Datei %1%\n"
"  aus Installation von\n"
"     %2%\n"
"  im Konflikt mit Datei\n"
"     %3%\n"
"  aus Paket\n"
"     %4%\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Datei %1%\n"
"  aus der Installation von\n"
"     %2%\n"
"  steht im Konflikt zu Datei\n"
"     %3%\n"
"  aus Paket\n"
"     %4%"

#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
#: zypp/sat/FileConflicts.cc:53
#, fuzzy, boost-format
msgid ""
"File %1%\n"
"  from install of\n"
"     %2%\n"
"  conflicts with file from install of\n"
"     %3%"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Datei %1%\n"
"  aus Installation von\n"
"     %2%\n"
"  im Konflikt mit Datei aus Installation von\n"
"     %3%\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Datei %1%\n"
"  aus der Installation von\n"
"     %2%\n"
"  steht im Konflikt mit einer Datei aus der Installation von\n"
"     %3%"

#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
#: zypp/sat/FileConflicts.cc:47
#, fuzzy, boost-format
msgid ""
"File %1%\n"
"  from install of\n"
"     %2%\n"
"  conflicts with file from package\n"
"     %3%"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Datei %1%\n"
"  aus Installation von\n"
"     %2%\n"
"  im Konflikt mit Datei aus Paket\n"
"     %3%\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Datei %1%\n"
"  aus der Installation von\n"
"     %2%\n"
"  steht im Konflikt mit einer Datei aus Paket\n"
"     %3%"

#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
#: zypp/sat/FileConflicts.cc:77 zypp/sat/FileConflicts.cc:76
#, fuzzy, boost-format
msgid ""
"File %1%\n"
"  from package\n"
"     %2%\n"
"  conflicts with file\n"
"     %3%\n"
"  from install of\n"
"     %4%"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Datei %1%\n"
"  aus Paket\n"
"     %2%\n"
"  im Konflikt mit Datei\n"
"     %3%\n"
"  aus Installation von\n"
"     %4%\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Datei %1%\n"
"  aus dem Paket\n"
"     %2%\n"
"  steht im Konflikt zu Datei\n"
"     %3%\n"
"  aus der Installation von\n"
"     %4%"

#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2)
#: zypp/sat/FileConflicts.cc:69 zypp/sat/FileConflicts.cc:68
#, fuzzy, boost-format
msgid ""
"File %1%\n"
"  from package\n"
"     %2%\n"
"  conflicts with file\n"
"     %3%\n"
"  from package\n"
"     %4%"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Datei %1%\n"
"  aus Paket\n"
"     %2%\n"
"  im Konflikt mit Datei\n"
"     %3%\n"
"  aus Paket\n"
"     %4%\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Datei %1%\n"
"  aus dem Paket\n"
"     %2%\n"
"  steht im Konflikt zu Datei\n"
"     %3%\n"
"  aus Paket\n"
"     %4%"

#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
#: zypp/sat/FileConflicts.cc:40
#, fuzzy, boost-format
msgid ""
"File %1%\n"
"  from package\n"
"     %2%\n"
"  conflicts with file from install of\n"
"     %3%"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Datei %1%\n"
"  aus Paket\n"
"     %2%\n"
"  im Konflikt mit Datei aus Installation von\n"
"     %3%\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Datei %1%\n"
"  aus dem Paket\n"
"     %2%\n"
"  steht im Konflikt zu Datei aus der Installation von\n"
"     %3%"

#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
#: zypp/sat/FileConflicts.cc:34
#, fuzzy, boost-format
msgid ""
"File %1%\n"
"  from package\n"
"     %2%\n"
"  conflicts with file from package\n"
"     %3%"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Datei %1%\n"
"  aus Paket\n"
"     %2%\n"
"  im Konflikt mit Datei aus Paket\n"
"     %3%\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Datei %1%\n"
"  aus Paket\n"
"     %2%\n"
"  steht im Konflikt mit einer Datei aus Paket\n"
"     %3%"

#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997
#, fuzzy
msgid "Have you enabled all requested repositories?"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Wurden alle erforderlichen Repositorys aktiviert?\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Haben Sie alle erforderlichen Repositories aktiviert?"

#: zypp/target/TargetImpl.cc:1377 zypp/target/TargetImpl.cc:1446
#: zypp/target/TargetImpl.cc:1798
#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
#: zypp/target/TargetImpl.cc:1219 zypp/target/TargetImpl.cc:1288
#: zypp/target/TargetImpl.cc:1640
#, fuzzy
msgid "Installation has been aborted as directed."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Die Installation wurde gemäß Anweisung abgebrochen.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Die Installation wurde wie gefordert abgebrochen."

#: zypp/url/UrlBase.cc:180
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Invalid %s component"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Unzulässige %s-Komponente\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Ungültige Komponente %s"

#: zypp/url/UrlBase.cc:173
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Invalid %s component '%s'"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Unzulässige %s-Komponente: '%s'\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Ungültige %s-Komponente '%s'"

#: zypp/Url.cc:153
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Unzulässiger Abfrageparameter für die LDAP-URL:  '%s'\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Ungültiger Anfrageparameter für LDAP-URL '%s'"

#: zypp/Url.cc:114
#, fuzzy
msgid "Invalid LDAP URL query string"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Unzulässige Abfragezeichenkette für die LDAP-URL\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Ungültige Anfragezeichenkette für LDAP-URL"

#: zypp/url/UrlBase.cc:830
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Invalid Url scheme '%s'"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"'%s' ist ein unzulässiges URL-Schema\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Ungültiges URL-Schema '%s'"

#: zypp/Url.cc:313
#, fuzzy
msgid "Invalid empty Url object reference"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Unzulässiger leerer URL-Objektverweis\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Ungültiger leerer URL-Objektverweis"

#: zypp/url/UrlBase.cc:1049
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Invalid host component '%s'"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Unzulässige Host-Komponente: '%s'\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Ungültige Host-Komponente '%s'"

#: zypp/url/UrlBase.cc:1081
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Invalid port component '%s'"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Unzulässige Portkomponente: '%s'\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Ungültige Portkomponente '%s'"

#: zypp/base/StrMatcher.cc:157
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Ungültiger regulärer Ausdruck '%s': regcomp gab %d wieder\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Ungültiger regulärer Ausdruck '%s': regcomp gab %d zurück"

#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
#: zypp/RepoManager.cc:1648 zypp/RepoManager.cc:1701
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Invalid repo file name at '%s'"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Repo-Dateiname bei '%s' ungültig\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Ungültiger Repo-Dateiname bei '%s'"

#: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
#, fuzzy
msgid "Level 1"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Stufe 1\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Level 1"

#: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
#, fuzzy
msgid "Level 2"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Stufe 2\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Level 2"

#: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
#, fuzzy
msgid "Level 3"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Stufe 3\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Level 3"

#: zypp/media/MediaException.cc:215
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Auf den Standort '%s' kann zeitweise nicht zugegriffen werden.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Auf die Adresse '%s' kann zeitweise nicht zugegriffen werden."

#: zypp/media/MediaException.cc:115
#, fuzzy
msgid "Malformed URI"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Fehlerhaft gebildete URI\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Fehlgebildete URI"

#: zypp/media/MediaException.cc:175
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Medium '%s' wird von einer anderen Instanz verwendet\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Medium '%s' wird gerade von einer anderen Instanz benutzt"

#: zypp/media/MediaException.cc:72
#, fuzzy
msgid "Medium not attached"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Medium nicht angeschlossen\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Medium nicht angehängt"

#: zypp/media/MediaException.cc:53
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Beim Versuch, Aktion '%s' durchzuführen, wurde das Medium nicht geöffnet.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Medium nicht geöffnet beim Versuch die Aktion '%s' durchzuführen."

#: zypp/target/TargetImpl.cc:801 zypp/target/TargetImpl.cc:658
#, fuzzy
msgid "New update message"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Neue Aktualisierungsnachricht\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Neue Aktualisierungs-Nachricht"

#: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
#, fuzzy
msgid "Not a CDROM drive"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Kein CDROM-Laufwerk\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Kein CD-ROM-Laufwerk"

#: zypp/Dep.cc:100
#, fuzzy
msgid "Obsoletes"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Veraltetete Pakete\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Veraltet"

#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Eine oder beide der Attribute '%s' oder '%s' sind erforderlich.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Eine oder beide der Eigenschaften '%s' oder '%s' sind notwendig."

#: zypp/media/MediaException.cc:145
#, fuzzy
msgid "Operation not supported by medium"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Vorgang von Medium nicht unterstützt\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Operation wird durch das Medium nicht unterstützt"

#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
#: zypp/repo/PackageProvider.cc:157
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid ""
"Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
"retrieval?"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Paket %s wurde anscheinend bei der Übertragung beschädigt. Möchten Sie "
"erneut versuchen, es abzurufen?\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Paket %s wurde anscheinend während des Transfers beschädigt. Wollen Sie es "
"erneut abrufen?"

#: zypp/media/MediaException.cc:199
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Permission to access '%s' denied."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Zugriff auf '%s' verweigert.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Zugriffserlaubnis auf '%s' verweigert."

#: zypp/Dep.cc:97
#, fuzzy
msgid "Prerequires"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Setzt voraus\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"setzt voraus"

#: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
#, fuzzy
msgid ""
"Problem determination, which means technical support designed to provide "
"compatibility information, installation assistance, usage support, on-going "
"maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to "
"correct product defect errors."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Problembestimmung bezeichnet den technischen Support, der "
"Kompatibilitätsinformationen, Hilfe bei der Installation, "
"Anwendungsunterstützung, fortlaufende Wartung und grundlegende Hilfe bei der "
"Fehlersuche bieten soll. Support der Stufe 1 ist nicht dazu gedacht, "
"Produktfehler zu beheben.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Problembestimmung bedeutet, technische Unterstützung, die entworfen wurde,um "
"Kompatibilitätsinformationen, Installationsassistenz, "
"Anwendungsunterstützung, fortlaufende Aufrechterhaltung und grundlegende "
"Hilfe bei Fehlersuche anzubieten. Level-1-Unterstützung beabsichtigt nicht, "
"Produktdefektfehler zu beheben."

#: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
#, fuzzy
msgid ""
"Problem isolation, which means technical support designed to duplicate "
"customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems "
"not resolved by Level 1 Support."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Problemisolierung bezeichnet den technischen Support, der Kundenprobleme "
"nachbilden, Problembereiche isolieren und Lösungen für Probleme bieten soll, "
"die nicht durch den Support der Stufe 1 behoben werden konnten.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Problemisolation bedeutet, technische Unterstützung, die entworfen wurde, um "
"Kundenprobleme nachzuvollziehen, Problembereiche zu isolieren und Lösungen "
"für Probleme anzubieten, die nicht von der Level-1-Unterstützung gelöst "
"wurden."

#: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
#, fuzzy
msgid ""
"Problem resolution, which means technical support designed to resolve "
"complex problems by engaging engineering in resolution of product defects "
"which have been identified by Level 2 Support."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Problemlösung bezeichnet den technischen Support, der komplexe Probleme "
"lösen soll, wobei das Engineering zur Beseitigung von Produktfehlern, die im "
"Support der Stufe 2 erkannt wurden, einbezogen wird.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Problemlösung bedeutet, technische Unterstützung, die entworfen wurde, um "
"komplexe Probleme zu lösen, durch Einschaltung der Entwicklung bei der "
"Lösung von Produktdefekten, die von der Level-2-Unterstützung identifiziert "
"wurden."

#: zypp/Dep.cc:96
#, fuzzy
msgid "Provides"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Bereitstellungen\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Bietet"

#: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
#, fuzzy
msgid "Query string parsing not supported for this URL"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Die Analyse von Abfragezeichenketten wird für diese URL nicht unterstützt\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Die Analyse von Anfragezeichenketten wird für diese URL nicht unterstützt"

#: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133
#, fuzzy
msgid "Relative path not allowed if authority exists"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Die Angabe des relativen Pfads ist nicht erlaubt, wenn die "
"Zertifizierungsstelle vorhanden ist\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Relativer Pfad nicht erlaubt, wenn Zertifizierungsstelle vorhanden ist"

#: zypp/RepoManager.cc:1687 zypp/RepoManager.cc:1740
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Removing repository '%s'"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Repository '%s' entfernen\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Repository '%s' wird entfernt"

#: zypp/RepoManager.cc:268 zypp/RepoManager.cc:338
#, fuzzy
msgid "Repository alias cannot start with dot."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Ein Repository-Alias darf nicht mit einem Punkt beginnen.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Repository-Alias kann nicht mit einem Punkt beginnen."

#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Required attribute '%s' is missing."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Erforderliches Attribut '%s' fehlt.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Benötigte Eigenschaft '%s' fehlt."

#: zypp/Dep.cc:98
#, fuzzy
msgid "Requires"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Anforderungen\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Benötigt"

#. :QAT:634:
#: zypp/CountryCode.cc:344
#, fuzzy
msgid "Reunion"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Reunion\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Réunion"

#. language code: sal
#: zypp/LanguageCode.cc:913
#, fuzzy
msgid "Salishan Languages"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Salish-Sprache\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Salish-Sprachen"

#: zypp/RepoManager.cc:279 zypp/RepoManager.cc:349
#, fuzzy
msgid "Service alias cannot start with dot."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Ein Dienst-Alias darf nicht mit einem Punkt beginnen.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Dienst-Alias kann nicht mit einem Punkt beginnen."

#: zypp/repo/RepoException.cc:129
#, fuzzy
msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Das Dienst-Plugin unterstützt keine Änderung von Attributen.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Dienst-Erweiterung unterstützt keine Attributänderung."

#: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
#, fuzzy
msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Diese Version von libzypp wurde ohne HAL-Unterstützung erstellt.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Entschuldigung, aber diese Version von libzypp wurde ohne HAL-Unterstützung "
"erstellt."

#. :GRC:300:
#: zypp/CountryCode.cc:246
#, fuzzy
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Südgeorgien und die südlichen Sandwichinseln\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Süd-Georgia und die südlichen Sandwichinseln"

#: zypp/ZYppFactory.cc:394
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid ""
"System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
"Close this application before trying again."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Die Systemverwaltung ist gesperrt durch die Anwendung mit PID %d (%s).\n"
"Schließen Sie diese Anwendung, bevor Sie es erneut versuchen.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Die Systemverwaltung ist durch die Anwendung mit dem PID %d (%s) gesperrt.\n"
"Schließen Sie diese Anwendung, bevor Sie es erneut probieren."

#: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
#, fuzzy
msgid "The level of support is unspecified"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Die Support-Stufe wurde nicht angegeben\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Das Level der Unterstützung ist nicht festgelegt"

#: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
#, fuzzy
msgid "The vendor does not provide support."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Der Anbieter bietet keinen Support an.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Der Hersteller bietet keine Unterstützung an."

#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1215
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1236
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1217
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1238
#, fuzzy
msgid "This request will break your system!"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Diese Anfrage bringt Ihr System zum Absturz!\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Diese Anfrage wird Ihr System beschädigen!"

#. #-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#
#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
#: zypp/KeyRing.cc:525 zypp/KeyRing.cc:522
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Versuch, nicht existierenden Schlüssel %s in Schlüsselbund %s zu "
"importieren\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Versuch, nicht existierenden Schlüssel %s in Schlüsselring %s zu importieren"

#. language code: ukr uk
#: zypp/LanguageCode.cc:1087
#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Urkainisch\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Ukrainisch"

#: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
#, fuzzy
msgid "Unable to create dbus connection"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Dbus-Verbindung kann nicht hergestellt werden\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"D-Bus-Verbindung kann nicht hergestellt werden"

#. language code: und
#: zypp/LanguageCode.cc:1091
#, fuzzy
msgid "Undetermined"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Nicht einzuordnen\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Unbestimmt"

#: zypp/RepoManager.cc:1307 zypp/RepoManager.cc:1377
#, fuzzy
msgid "Unhandled repository type"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Unverarbeiteter Repository-Typ\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Unbehandelter Repository-Typ"

#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
#: zypp/RepoManager.cc:1397 zypp/RepoManager.cc:2410 zypp/RepoManager.cc:1467
#: zypp/RepoManager.cc:2472
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Unknown error reading from '%s'"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Unbekannter Fehler beim Lesen aus '%s'\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Unbekannter Fehler beim Lesen von '%s'"

#: zypp/base/StrMatcher.cc:153
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Unbekannter Übereinstimmungsmodus %s für Schema %s.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Unbekannter Übereinstimmungsmodus %s für Schema %s"

#. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
#. %1% = service name
#. %2% = repository name
#: zypp/RepoManager.cc:779 zypp/RepoManager.cc:849
#, fuzzy, boost-format
msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Unbekannter Dienst '%1%': Verwaistes Dienst-Repository '%2%' wird entfernt\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Unbekannter Dienst %1%': Verwaistes Dienst-Repository %2%' wird entfernt"

#: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
#, fuzzy
msgid "Unknown support option. Description not available"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Unbekannte Support-Option. Keine Beschreibung vorhanden\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Unbekannte Unterstützungsoption. Beschreibung nicht verfügbar"

#: zypp/media/MediaCurl.cc:1006 zypp/media/MediaCurl.cc:1008
#, fuzzy
msgid ""
"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
"and has not expired."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Prüfen Sie im Novell Customer Center, ob Ihre Registrierung gültig und nicht "
"abgelaufen ist.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Suchen Sie das Novell Customer Center auf, um zu prüfen, ob Ihre "
"Registrierung gültig und nicht abgelaufen ist."

#: zypp/repo/PackageProvider.cc:515
#, fuzzy
msgid "applydeltarpm check failed."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Applydeltarpm-Prüfung nicht bestanden.\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"applydeltarpm-Prüfung fehlgeschlagen."

#: zypp/repo/PackageProvider.cc:525
#, fuzzy
msgid "applydeltarpm failed."
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Fehler bei applydeltarpm\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"applydeltarpm fehlgeschlagen."

#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"%s durch Ignorieren einiger Abhängigkeiten brechen\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"%s beschädigen durch Ignorieren einiger Abhängigkeiten"

#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1017
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "cannot install both %s and %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"%s und %s können nicht gleichzeitig installiert sein\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Es können nicht beide Pakete, %s und %s, installiert werden"

#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:986
#, fuzzy
msgid "conflicting requests"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"In Konflikt stehende Anforderungen\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Kollidierende Anforderungen"

#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1256
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1258
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "do not install most recent version of %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Neueste Version von %s darf nicht installiert werden\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Nicht die neueste Version von %s installieren"

#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1316
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1318
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "downgrade of %s to %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Downgrade von %s zu %s\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Rückaktualisierung von %s zu %s"

#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1216
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1237
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1218
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1239
#, fuzzy
msgid "ignore the warning of a broken system"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Warnung eines beschädigten Systems ignorieren\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Warnung vor einem beschädigten System ignorieren"

#: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
#, fuzzy
msgid "invalid"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Ungültig\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"ungültig"

#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1277
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1279
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "keep %s despite the inferior architecture"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"%s trotz der nachrangigen Architektur beibehalten\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"%s trotz der nachrangigen Architektur behalten"

#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1291
#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1293
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "keep obsolete %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"veraltetes %s beibehalten\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"veraltetes %s behalten"

#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1012
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "nothing provides %s needed by %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"%s benötigt von %s wird nirgends zur Verfügung gestellt\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"%s, benötigt von %s, wird von keinem Repository angeboten"

#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:992
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "nothing provides requested %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Angefordertes %s wird nirgends zur Verfügung gestellt\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"Das angeforderte Paket %s wird von keinem Repository angeboten"

#: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
#, fuzzy
msgid "unsupported"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  old (zypp)  #-#-#-#-#\n"
"Nicht unterstützt\n"
"#-#-#-#-#  new (zypp.de)  #-#-#-#-#\n"
"nicht unterstützt"
